Add parallel Print Page Options

I yearn for the Lord,[a]
more than watchmen do for the morning,
yes, more than watchmen do for the morning.[b]
O Israel, hope in the Lord,
for the Lord exhibits loyal love,[c]
and is more than willing to deliver.[d]
He will deliver[e] Israel
from all their sins.[f]

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 130:6 tn Heb “my soul for the master.”
  2. Psalm 130:6 tn Heb “more than watchmen for the morning, watchmen for the morning.” The words “yes, more” are supplied in the translation for stylistic reasons.
  3. Psalm 130:7 tn Heb “for with the Lord [is] loyal love.”
  4. Psalm 130:7 tn Heb “and abundantly with him [is] redemption.”
  5. Psalm 130:8 tn Or “redeem.”
  6. Psalm 130:8 tn Or “all the consequences of their sins.” The Hebrew noun עָוֹן (ʿavon) can refer to sin, the guilt sin produces, or the consequences of sin. Only here is the noun collocated with the verb פָּדָה (padah, “to redeem; to deliver”). The psalmist may refer to deliverance from the national consequences of sin or forgiveness per se (v. 4). See L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 192.